Archive for the ‘Bliskoistočna kuhinja’ Category

Baklava

Možda će vam se čitajući ove neobične sastojke učiniti da sam nešto pogriješila i pomiješala recepte, ali vjerujte, nisam. Čitajući postove na Facebook grupi Najslađa grupa čiji sam član, naletjela sam na objavu jedne članice u kojemu donosi ovaj recept. Ona ga je dobila davnih dana iz Banja Luke, a meni se učinio zanimljivim. Pogotovo što moj muž obožava baklavu, a ja se do sada nisam usudila napraviti je jer mi se uvijek činilo jako složeno. Pošto sam imala gotovo sve sastojke doma, odlučila sam pokušati, pa što bude. I mogu vam reći da je pokušaj ispao pun pogodak jer je baklava ispala genijalna, sočna, slatka, hrskava po vrhu, slojevita, a ona krema se ni ne osjeti, samo doda na volumenu i sočnosti. Donosim vam stoga ovu slatku klasičnu deliciju u svojoj malo neobičnoj verziji, ali tako ukusnoj i što više stoji još ukusnijom. Uživajte i sretni vam blagdani. Hvala što me pratite, znam da sam u posljednje vrijeme rjeđe s vama, ali nadam se da ću to popraviti u ovoj godini.

Sastojci:

  • 500 g jufki (tankih kora za baklavu)
  • 4 cijela jaja
  • 1 velika šalica (od 2,5 dl) šećera
  • 1 velika šalica (od 2,5 dl) ulja
  • 2 vanilin šećera
  • 1 prašak za pecivo
  • 250 ml kiselog vrhnja
  • 200 g mljevenih oraha
  • 200 g krupno sjeckanih oraha

Zaljev (agda, šerbet):

  • 1 kg šećera
  • 2 velike šalice (od 2,5 dl) vode
  • sok jednog limuna
Nisam mogla odoljeti, a da ne probam malo s kraja

Nisam mogla odoljeti, a da ne probam malo s kraja

Priprema:

Cijela jaja miksati sa šećerom, uljem, vanilin šećerom, praškom za pecivo i kiselim vrhnjem sve dok ne dobijete glatku kremu.

Veliki pleh od špahera malo pouljiti, pa staviti dvije jufke. Na jufke namazati jednu kačicu (šeflju, kačolu, onu za vaditi juhu) kreme, razmazati po kori te posipati mljevenim i sjeckanim orasima. Opet dvije jufke, krema, orasi i tako dok se god ne potroše sve jufke. Na vrh staviti dvije jufke, koje ćete najprije u suho narezati oštrim nožem na rombove ili kocke, pa zatim preliti preostalom kremom (meni je ostalo oko dvije i po kačice). Meni za prvi put kocke nisu ispale baš najbolje, ali sljedeći put će sigurno biti. Peći u prethodno ugrijanoj pećnici na 180°C oko 30-40 minuta dok ne dobije zlatnu boju.

Pečenu baklavu zaliti zaljevom: šećer, vodu i sok limuna kuhati neko vrijeme na laganoj vatri dok se ne reduciraju (oko 10-ak minuta). Dobro ohladiti i polako zalijevati vruću baklavu dok ne upije cijelu količinu. Pravilo je vrući zaljev – hladna baklava ili hladni zaljev – vruća baklava, tako neće postati gnjecava.

U slast!

Baklava 3

Libanonski namaz od slanutka, koji se može naći u svim bliskoistočnim kuhinjama, izvrsno je predjelo ili lagana večera…

Potrebno je:

  • 2 limenke od 400 g slanutka (slanića ili chickpeas)
  • 1 žličica soli
  • 1 pica česna
  • 2-3 žlice tahinija (paste od sezama, možete je kupiti u Bio&Bio)*
  • 2 žlice limunova soka
  • 1/2 dl vode
  • prstohvat bijelog papra
  • malo narezanog petrusina
  • 2 žlice maslinova ulja

Priprema:

U dublju posudu staviti ocijeđeni slanić, sol, česan, tahini, limunov sok, bijeli papar i vodu i miksati štapnim mikserom dok ne dobijete gotovo glatku smjesu (ako je pregusto možete dodati još kap vode). Probati i po želji dodati još začina ako je potrebno.

Staviti u zdjelu za serviranje, poškropiti s maslinovim uljem i posuti narezanim petrusinom. Dobro ohladiti i čuvati u frižideru.

Izvrsno ide kao namaz uz pita kruh, čiji recept možete pronaći ovdje. Ako ga nemate, dobro će poslužiti bilo koji drugi tanko narezan.

*Poznati kuhar Rudolph van Veen sa 24 kitchen kuharskog programa preporučuje umjesto tahini paste koristiti maslo od kikirikija za malo drugačiji okus, pa možete probati i tako.

U slast!

Ovo je jedan jednostavan libanonski recept za ove vruće dane. Naravno, ukoliko želite, možete zamijeniti janjetinu s teletinom ili junetinom i uživati u slasnom zalogaju.

 

Potrebni sastojci:

  • 1 ožica maslinovog ulja
  • 500 g janjetine izrezane na kockice
  • 1 veći luk
  • 1 ožičica mljevenog korijandera
  • ½ ožičice svježe mljevenog papra
  • sol po želji
  • 400 g pelata
  • 2 ožice koncentata pomadore
  • 250 ml pilećeg temeljca (može i kocka)
  • 350 g mladog graha rogačića
  • 2 pice česna
  • 2 ožice sitno isjeckanog petrusina

Priprema:

Zagrijte ulje u dubljoj posudi debelog dna, na vruće ulje dodajte janjetinu isjeckanu na kockice i okrećite dok ne dobije boju sa svih strana. Izvadite meso i na istom ulju prošufigajte sitno sjeckan luk, vratite meso i dodajte začine, miješajte dok luk ne omekša. Dodajte pelate, koncentrat pomadore i temeljac, kad prokuha, kuhajte još nekoliko minuta.

Gore napravljeno meso i umak prebacite u vatrostalnu posudu i pecite pokriveno oko 80 minuta na 180°C dok janjetina ne omekša. Sad dodajte u složenac očišćeni grah i zgnječeni česan, umiješajte i pecite još 15-ak minuta dok grah ne postane al dente.

Prije serviranja pospite petrusinom.

U slast!

Slideshow

Slijedi nekoliko libanonskih recepata, u čiju kuhinju sam se zaljubila nakon što sam dobila od svoga dragog muža kuharicu s najpoznatijim receptima te zemlje. Nikako nemojte odustati od kušanja jer su ovo vrlo jednostavni recepti u kojima je spojen mediteranski i bliskoistočni okus. Posebno sam oduševljena ovim slasnim trokutićima, koji se mogu jesti topli i hladni, pa ako imate goste, slobodno ih možete pripremiti unaprijed i poslužiti ih kao predjelo uz hummus, namaz od slanića ili baba ganoush, paštetu od balančana, ali i kao samostalan zalogaj, koji se jede rukama.

Potrebno je:

  • 10 listova tijesta za savijače
  • 100 g maslaca
  • 450 g špinata
  • 3 mlada luka
  • 200 g mladog sira
  • 200 g feta sira
  • 2 jaja
  • 3-4 žlice krušnih mrvica
  • malo muškatnog oraščića
  • malo maslinova ulja
  • malo svježe mljevenog papra

Priprema:

Na maslinovom ulju prepržite mladi luk narezan na kolutiće, dodajte sitno narezani špinat (ja sam koristila zaleđeni Ledo, nisam ga odleđivala nego sam ga izravno stavila na luk i često okretala, tako da se za nekoliko minuta otopio) i zajedno dinstajte 10-ak minuta dok ne ispari voda. Ohladite.

U posebnoj zdjeli pomiješajte sireve, dodajte luk i špinat, jaja, mrvice, oraščić, papar, dobro pomiješajte dok ne dobijete kompaktnu masu (ako treba, dodajte još malo mrvica).

Dva lista tijesta namažite lagano rastopljenim maslom i napravite 4 trake (široke oko 10 cm). Na jedan kraj trake stavite žlicu nadjeva, formirajte trokut i tako prebacujte krajeve, dok ne dođete do kraja trake. Ponovite postupak dok ne potrošite sve listove. Dobit ćete 20 trokuta.

Lagano maslom namažite pleh u kojem će se peći, posložite trokute, premažite ih s malo rastopljenog masla i pecite na 200°C dok ne dobiju svijetlu zlatnu boju.

Nadjev ne trebate soliti jer je feta sir dovoljno slan. Odlično je i toplo i hladno.

U slast!

 

Slideshow

Dragi moji čitatelji,

predstavljam vam dva lagana ljetna priloga, koja često budu na mojoj trpezi. Ponekad ih serviram kao prilog uz ljetni objed, a ponekad samostalno kao laganu ljetnu večeru uz komad domaćeg sira iz ulja ili nekog drugog sira po vašem izboru. Nadam se da ćete testirati ove recepte i uvrstiti ih u vaše jelovnike. Uživajte u ovim delicijama i u slast!

Prvi je zapečeni grah rogačić, a recept za ovaj predivan ljetni prilog preuzela sam iz jedne libanonske kuharice.

Sastojci:

  • 300 g mladog graha (rogačića)
  • sol i svježe mljeveni šareni papar
  • maslinovo ulje
  • oko 50 g masla
  • sezam
  • listići mjendula
  • 100 g mozarelle

Priprema:

Grah očistite i skuhajte u kipućoj slanoj vodi. Na maslinovom ulju otopite kockicu masla (da maslo ne zagori), na njemu tostirajte sezam i listiće mjendula. Grah stavite u vatrostalnu posudu i začinite po potrebi i želji solju i paprom. Zatim zalijte uljem, maslom i tostiranim sezamom i mjendulima. Po vrhu nasjeckajte mozarellu i zapecite 10-ak minuta na 180°C dok se sir ne rastopi.

U slast!

1 kg balančana isjeći po pola (uzduž), posoliti i staviti peći (ne treba uljiti pleh). Peći dok ne dobiju finu zlatnu boju (oko 45 min.). Kad se ohlade, oguliti koru, balančane sitno isjeckati, dodati malo senfa, maslinova ulja, papra, česna, petrusina i dobro štapnim mikserom izmiksati. Probati, ako treba dodati još začina, držati u frižideru i jesti kao namaz na kruhu.

Ovo je slično kao baba ganoush iz bliskoistočne kuhinje.

U slast!

Slideshow

Ovo je tradicionalni kruh koji se koristi u svim bliskoistočnim kuhinjama. Glavna mu je karakteristika da se tanko razvaljane lepinjice prilikom pečenja jako napušu, pa nema „pupe“ u sredini, nego cijela lepinja bude korica, a unutra se napravi veliki špag u koji se stavlja nadjev. Mogu se koristiti kao lepinje, mogu se trgati i jesti s hummusom, a mogu se i zarolati poput meksičkih tortilja, a izuzetno dobro idu uz kebab.

Postupak:

  • 1 suhi kvasac
  • 1 ožica cukara
  • ½ kikare tople vode

Pomiješati i ostaviti 10-15 minuta da se diže (slika 1).

  • 3 kikare brašna
  • 1 ½ ožičica soli 

Izmiješati i u sredini napraviti rupicu. U nju uliti nadošli kvasac i

  • 1 kikaru vode

Miješati drvenom ožicom, postupno dok ne umiješate sve brašno.

U drugu zdjelu ulijte

  • Maslinovo ulje (slika 2)

U to prebacite tijesto i sa svih strana tijesto okrećite dok se ne naulji sa svih strana (slika 3). Pokrijte prozirnom folijom i preko toga kuhinjskom krpom. Stavite na toplo da se diže dok se ne udvostruči (slika 4).

Tijesto istresite na pobrašnjenu površinu (oko ½ kikare brašna) i mijesite oko 10 minuta, dok se ne prestane lijepiti i postane elastično (slika 5). Od tijesta napravite loptice i stavite ih na pobrašnjeni pjat da odstoje i da se dižu još 10-ak minuta (slika 6).

Pleh staviti na donju policu u špaheru i dobro ga ugrijati na 250°C. Lopice tijesta tanko razvaljati (slika 7) i staviti na ugrijani pleh (slika 8). Peći 4-5 minuta s jedne strane dok se ne počnu puhati (slika 9), okrenuti i peći još 2-3 minute s druge strane (slika 10).

U slast!

Kebab je bliskoistočna verzija fast fooda. Razlikujemo grčki gyros, libanonsku schawarmu i turski kebab. Postupak spravljanja je isti, jedino što se razlikuju začini i vrste mesa. Putujući po svijetu, probala sam sve tri vrste, a najdraži mi je döner kebab – turska verzija koju sam kušala u Njemačkoj. Mjesta na kojima se prodaje kebab lako možete prepoznati po velikom stošcu mesa koje se okomito okreće oko peći i kojeg pravi meštri režu na tanke listove, stavljaju u lepinje ili pita kruhove uz razne umake i dodatke. Pošto nikad niste sigurni u kvalitetu mesa, a i u nas do nedavno nije bilo za kupiti kebab, ovo je moja domaća, zdravija verzija ovog brzog i slasnog zalogaja.

Potrebno je za dvije do tri osobe:

  • 300-400 g fileta pilećih prsa
  • sol, svježe mljeveni papar
  • ljuta paprika u prahu
  • malo stučenih sjemenki kima
  • malo maslinovog ulja

Za jogurt umak:

  • 200 g čvrstog jogurta (može pola pola jogurt i kiselo vrhnje)
  • 1 pica česna
  • 2 ožice majoneze
  • 1 ožica vinskog osta
  • malo chilli umaka

Pomiješajte u zdjelici da se svi sastojci prožmu.

Dodatci:

  • zelena salata
  • kapula
  • pomadorice
  • kiseli krastavci

I još:

  • jedna lepinja ili pita kruh po osobi

Ja sve količine sastojaka i začina odredim odokativno.

Najbolje je meso malo zalediti, tako da ga možete tanko narezati na listiće. Posuti svim začinima, politi maslinovim uljem i ostaviti da se marinira sat-dva u frižideru (slika 1). Nakon mariniranja, isprigajte ga u malo maslinovog ulja, dok ne postane hrskavo.

Narezati salatu, kapulu i ostale dodatke po želji (slika 2). Ako koristite pita kruh, kao ja ovaj put, pažljivo ga rukama razdvojite po pola, ali ne do kraja, neka se drži jedna polovina za drugu, tako da dobijete veliki lincuo. Na jedan kraj od kojeg ćete početi rolati, stavite meso, obilato pospite jogurt umakom i dodatcima (slika 3).

Zarolajte. Dno umotajte u alu foliju da dobijete štih zalogajnice i uživajte (slika 4).

U slast!

Kategorije
Oglas